翻譯須知
發(fā)布日期:2022-06-23 10:17:33 訪問次數(shù):695
請(qǐng)客戶盡可能提供電子文檔,如果是紙件,則要求原稿字跡清晰。如果在翻譯過程中,客戶中途要求修改或增減,請(qǐng)?zhí)崆巴ㄖ?。已翻譯部分按原先的約定計(jì)費(fèi);后期變動(dòng)另行重新計(jì)費(fèi),并根據(jù)稿件的實(shí)際情況重新確定交付期
要保證高質(zhì)量的譯文,我們非常理解客戶期望翻譯速度越快越好。翻譯所需要的時(shí)間主要取決于原稿的難度、數(shù)量和語(yǔ)種等。專業(yè)譯員每天的翻譯速度一般在3,500字左右。同時(shí),審校、排版、接送等也需要一定的時(shí)間。所以請(qǐng)您盡早計(jì)劃與安排,提前與我們公司預(yù)約并提供清晰的原文,給予我們充分的時(shí)間,以保證譯稿的質(zhì)量,如有可能,請(qǐng)?zhí)峁┫嚓P(guān)參考資料
如果您對(duì)譯稿有異議或不理解,請(qǐng)?jiān)谑盏阶g稿后10日內(nèi)與我們項(xiàng)目經(jīng)理聯(lián)系,我們將免費(fèi)為您復(fù)查修改、答疑直到您滿意為止。